原文
- `むかし快庵禅師といふ大徳の聖おはしましけり
- `総角きより教外の旨をあきらめ給ひて
- `常に身を雲水にまかせ給ふ
- `美濃の国の龍泰寺に一夏を満たしめ
- `此秋は奥羽のかたに住むとて
- `旅立ち給ふ
- `ゆきゆきて下野の国に入り給ふ
- `富田といふ里にて日入りはてぬれば
- `大きなる家の賑ははしげなるに立ちよりて一宿をもとめ給ふに
- `田畑よりかへる男等
- `黄昏にこの僧の立てるを見て
- `大きに怕れたるさまして
- `山の鬼こそ来りたれ
- `人みな出でよと呼びののしる
- `家の内にも騒ぎたち
- `女童は泣きさけび展転びて隈々に竄る
- `あるじ山枴をとりて走り出で
- `外の方を見るに
- `年紀五旬にちかき老僧の
- `頭に紺染の巾を被き
- `身に墨衣の破れたるを穿て
- `裹みたる物を背におひたるが
- `杖をもてさしまねき
- `檀越なに事にてかばかり備へ給ふや
- `遍参の僧今夜ばかりの宿をかり奉らんとて
- `ここに人を待ちしに
- `おもひきやかく異しめられんとは
- `痩法師の強盗などなすべきにもあらぬを
- `なあやしみ給ひそといふ
- `荘主枴を捨て手を拍つて笑ひ
- `渠等が愚なる眼より客僧を驚しまゐらせぬ
- `一宿を供養して罪を贖ひたてまつらんと
- `礼まひて奥の方に迎へ
- `こころよく食をもすすめて饗しけり
- `荘主語りていふ
- `さきに下等が御僧を見て
- `鬼来りしとおそれしもさるいはれの侍るなり
- `ここに希有の物がたりの侍る
- `妖言ながら人にもつたへ給へかし
- `此里の上の山に一宇の蘭若の侍る
- `故は小山氏の菩提院にて
- `代々大徳の住み給ふなり
- `今の阿闍梨は何某殿の猶子にて
- `ことに篤学修行の聞えめでたく
- `此国の人は香燭をはこびて帰依したてまつる
- `我荘にもしばしば詣で給ふて
- `いともうらなく仕へしが
- `去年の春にてありける
- `越の国へ水丁の戒師にむかへられ給ひて
- `百日あまり逗り給ふが
- `彼国より十二三歳なる童児を倶してかへり給ひ
- `起臥の扶とせらる
- `かの童児が容の秀麗なるをふかく愛でさせたまふて
- `年来の事どももいつとなく怠りがちに見え給ふ
- `さるに茲年四月の比
- `かの童児かりそめの病に臥しけるが
- `日を経ておもくなやみけるを痛みかなしませ給ふて
- `国府の典薬のおもただしきをまで迎へ給へども
- `其しるしもなく終にむなしくなりぬ
- `ふところの璧をうばはれ
- `挿頭の花を嵐にさそはれしおもひ
- `泣くに涙なく叫ぶに声なく
- `あまりに嘆かせたまふままに
- `火に焼き土に葬ることをもせで
- `臉に臉をもたせ
- `手に手をとりくみて日を経給ふが
- `終に心神みだれ
- `生きてありし日に違はず戯れつつも
- `其肉の腐り爛るるを吝みて
- `肉を吸ひ骨を嘗めて
- `はた喫ひつくしぬ
- `寺中の人々
- `院主こそ鬼になり給ひつれと
- `連忙しく逃げさりぬるのちは
- `夜々 里に下りて人を驚殺し
- `或は墓をあばきて腥々屍を喫ふありさま
- `実に鬼といふものは昔物がたりには聞きもしつれど
- `現にかくなり給ふを見て侍れ
- `されどいかがしてこれを征し得ん
- `只戸ごとに暮をかぎりて堅く閉してあれば
- `近曽は国中へも聞えて
- `人の往来さへなくなり侍るなり
- `さるゆゑのありてこそ
- `客僧をも過りつるなれとかたる
- `快庵この物語を聞かせ給ふて
- `世には不可思議の事もあるものかな
- `凡そ人とうまれて
- `仏菩薩の教の広大なるをもしらず
- `愚なるまま
- `慳しきままに世を終るものは
- `其愛慾邪念の業障に攬かれて
- `或は故の形をあらはして恚を報ひ
- `或は鬼となり蟒となりて祟りをなすためし
- `往古より今にいたるまで算ふるに尽しがたし
- `又人活きながらにして鬼に化するもあり
- `楚王の宮人は蛇となり
- `王含が母は夜叉となり
- `呉生が妻は蛾となる
- `又いにしへある僧卑しき家に旅寝せしに
- `其夜雨風はげしく
- `灯さへなきわびしさにいも寝られぬを
- `夜ふけて羊の鳴くこゑの聞えけるが
- `頃刻して僧のねぶりをうかがひてしきりに嗅ぐものあり
- `僧異しと見て
- `枕におきたる禅杖をもてつよく撃ちければ
- `大きに叫んでそこにたふる
- `この音に主の嫗なるもの灯を照し来るに
- `見れば若き女の打ちたふれてぞありける
- `嫗泣く泣く命を乞ふ
- `いかがせん
- `捨てて其家を出でしが
- `其のち又たよりにつきて其里を過ぎしに
- `田中に人多く集ひてものを見る
- `僧も立ちよりて何なるぞと尋ねしに
- `里人いふ
- `鬼に化したる女を捉へて
- `今土にうづむなりと語りしとなり
- `されどこれらは皆女子にて
- `男たるもののかかるためしを聞かず
- `凡そ女の性の慳しきには
- `さる浅ましき鬼にも化するなり
- `又男子にも随の煬帝の臣家に麻叔謀といふもの
- `小児の肉を嗜好みて
- `潜に民の小児を偸み
- `これを蒸して喫ひしもあなれど
- `是は浅ましき夷心にて
- `主のかたり給ふとは異なり
- `さるにてもかの僧の
- `鬼になりつるこそ過去の因縁にてぞあらめ
- `そも平生の行徳のかしこかりしは
- `仏につかふる事に志誠を尽せしなれば
- `其童児をやしなはざらましかば
- `あはれよき法師なるべきものを
- `一たび愛慾の迷路に入りて
- `無明の業火の熾なるより鬼と化したるも
- `ひとへに直くたくましき性のなす所なるぞかし
- `心放せば妖魔となり
- `収むるときは仏果を得るとは
- `此法師がためしなりける
- `老衲もしこの鬼を教化して
- `本源の心にかへらしめなば
- `こよひの饗の報ともなりなんかしと
- `たふとき志を発し給ふ
- `荘主頭を畳に摺りて
- `御僧この事をなし給はば
- `此国の人は浄土にうまれ出でたるが如しと
- `涙を流してよろこびけり
- `山里のやどり貝鐘も聞えず
- `廿日あまりの月も出でて
- `古戸の間に洩りたるに
- `夜の深きをもしりて
- `いざ休ませ給へとて
- `おのれも臥戸に入りぬ
- `日の影申にかたむく頃
- `快庵禅師寺に入りて錫を鳴し給ひ
- `遍参の僧今夜ばかりの宿をかし給へと
- `あまたたび叫どもさらに応なし
- `眠蔵より痩せ槁れたる僧の漸々 と歩み出で
- `咳びたる声して
- `御僧は何地へ通るとてここに来るや
- `此寺はさる由縁ありてかく荒れはて
- `人も住まぬ野らとなりしかば
- `一粒の斉糧もなく
- `一宿をかすべきはかりごともなし
- `はやく里に出でよといふ
- `禅師いふ
- `これは美濃の国を出で
- `みちの奥へいぬる旅なるが
- `この麓の里を過ぐるに
- `山の霊水の流のおもしろさに
- `おもはずもここにまうづ
- `日も斜なれば里にくだらんもはるけし
- `ひたすら一宿をかしたまへ
- `あるじの僧いふ
- `かく野らなるところはよからぬこともあなり
- `強ひてとどめがたし
- `強ひてゆけとにもあらず
- `僧のこころにまかせよとて復び物をもいはず
- `こなたよりも一言を問はで
- `あるじのかたはらに座をしむる
- `夜更て月の夜にあらたまりぬ
- `影玲瓏としていたらぬ隈もなし
- `子ひとつとも思ふ比
- `あるじの僧眠蔵を出でて
- `あわただしく物を討ぬ
- `たづね得ずして大に叫び
- `禿驢いづくに隠れけん
- `ここもとにこそありつれと
- `禅師が前を幾たび走り過ぐれども更に禅師を見る事なし
- `堂の方に駈りゆくかと見れば
- `庭をめぐりて躍りくるひ
- `遂に疲れふして起き来らず
- `夜明けて朝日のさし出でぬれば
- `酒の醒めたる如くにして
- `禅師がもとの所に在すを見て
- `只あきれたる形に物さへいはで
- `柱にもたれ長嘘をつきて黙しゐたりける
- `禅師ちかくすすみよりて
- `院主何をか嘆き給ふ
- `もし飢ゑ給ふとならば野僧が肉に腹をみたしめ給へ
- `あるじの僧いふ
- `師は夜もすがらそこに居させたまふや
- `禅師いふ
- `ここにありて眠る事なし
- `あるじの僧いふ
- `我あさましくも人の肉を好めども
- `いまだ仏身の肉味をしらず
- `師はまことに仏なり
- `鬼畜のくらき眼をもて
- `活仏の来迎を見んとするとも見ゆべからぬ理なるかな
- `あな尊とと頭を低れて黙しける
- `禅師いふ
- `里人のかたるを聞けば
- `汝一旦の愛慾に心神みだれしより
- `忽ち鬼畜に堕罪したるは
- `あさましとも哀しとも
- `ためしさへ希なる悪因なり
- `夜々 里に出でて人を害するゆゑに
- `ちかき里人は安き心なし
- `我これを聞きて捨つるに忍びず
- `わざわざ来りて教化し
- `本源の心に帰らしめんとなるを
- `汝我が教を聞くや否や
- `あるじの僧いふ
- `師はまことに仏なり
- `かく浅ましき悪業を頓にわするべきことわりを教へ給へ
- `禅師いふ
- `汝聞くとならばここに来れとて
- `簀子の前のたひらなる石の上に坐せしめて
- `みづから被き給ふ紺染の巾を脱ぎて僧が頭に被がしめ
- `証道の歌の二句を授け給ふ
- ``江月照松風吹
- ``永夜清宵何所為
- `汝ここを去らずして徐に此句の意を求むべし
- `意解けぬる則は
- `おのずから本来の仏心に会ふなるはと
- `念頃に教へて山を下り給ふ
- `此のちは里人おもき灾をのがれしといへども
- `猶僧が生死をしらざれば疑ひ恐れて
- `人々山にのぼる事をいましめけり
- `荘主よろこび迎へて
- `御僧の大徳によりて
- `鬼ふたたび山をくだらねば
- `人皆浄土にうまれ出でたる如し
- `されど山にゆく事は
- `おそろしがりて一人としてのぼるものなし
- `さるから消息をしり侍らねど
- `など今まで活きては侍らじ
- `今夜の御泊に
- `かの菩提をとぶらひたまへ
- `誰も随縁し奉らんといふ
- `禅師いふ
- `かれ善果に基きて遷化せしとならば道に先達の師ともいふべし
- `また活きてあるときは我ために一個の徒弟なり
- `いづれ消息を見ずばあらじとて
- `復び山にのぼりたまふに
- `いかさまにも人のゆきき絶えたると見えて
- `去年ふみわけし道ぞとも思はれず
- `寺に入りて見れば
- `荻尾花のたけ人よりもたかく生ひ茂り
- `露は時雨めきて降りこぼれたるに
- `三の径さへわからざる中に
- `堂閣の戸右左に頽れ
- `方丈庫裏に縁りたる廊も
- `朽目に雨をふくみて苔蒸しぬ
- `さてかの僧を坐らしめたる簀子のほとりをもとむるに
- `影のやうなる人の
- `僧俗ともわからぬまでに髭髪もみだれしに
- `葎むすぼほれ
- `尾花おしなみたるなかに
- `蚊の鳴ばかりのほそき音して
- `物とも聞えぬやうにまれまれ唱ふるを聞けば
- ``江月照松風吹
- ``永夜清宵何所為
- `禅師見給ひて
- `やがて禅杖を拿りなほし
- `作麼生何所為ぞと
- `一喝して他が頭を撃ち給へば
- `忽ち氷の朝日にあふが如くきえうせて
- `かの青頭巾と骨のみぞ草葉にとどまりける
- `実にも久しき念のここに消じつきたるにやあらん
- `たふときことわりあるにこそ
- `されば禅師の大徳雲の裏海の外にも聞えて
- `初祖の肉いまだ乾かずとぞ称嘆しけるとなり
- `かくて里人あつまりて
- `寺内を清め修理をもよほし
- `禅師を推したふとみてここに住しめけるより
- `故の密宗をあらためて
- `曹洞の霊場をひらき給ふ
- `今なほ御寺はたふとく栄えてありけるとなり