三三 山の霊異、花
現代語訳
- `白望の山に行って泊まれば、深夜にあたりが薄明るくなることがある
- `秋の頃、茸を採りに行き、山中に宿る者がよくこの現象に遇う
- `また、谷の彼方で大木を伐り倒す音、歌の声など聞こえることがある
- `この山の大きさは測りようがない
- `五月に萱を刈りに行くとき、遠く望むと、桐の花の咲き満ちている山がある
- `まるで紫の雲のたなびくがごとくである
- `しかし、どうしてもそのあたりに近づくことができない
- `以前、茸を採りに入った者があった
- `白望の山奥で金の樋と金の杓とを見た
- `持ち帰ろうとするが、たいへん重く、鎌で片端を削り取ろうとしたが、それもできない
- `また来よう
- `と思って樹の皮を白くし、目印にしておいたが、次の日、人々と共に行ってこれを探したものの、ついにその木の場所をも見つけられずに終わった