現代語訳 `馬追鳥は時鳥に似て少し大きく、羽の色は赤に茶を帯び、肩には馬の綱のような縞がある `胸のあたりにクツゴコ一のような模様がある `これもある長者の家の奉公人、山へ馬を放しに行き、家に帰ろうとしたところ、一頭足りない `夜通しこれを求め歩いたが、ついにこの鳥になった `アーホー、アーホー `と鳴くのは、この地方で野にいる馬を追う声である `年により馬追鳥が里に来て鳴くことがあるが、それは飢饉の前兆である `深山には常に棲んでいて、鳴く声を聞く